Traduco giusto l'ultima parte, che mi sembra sostanziale:
"Note:I've speeded up the process by leaving the clamp end of a boot in a small wide glass with some paint stripper in it.After around half-an-hour the boots expanded to a point where they looked unusable but after cleaned with water and left to soak in cold water the boots returned to their normal state but were pliable.The boots have been on my Main CX for over a year now with no problem."
"Nota: ho velocizzato il processo lasciando uno dei collettori in un bicchiere di vetro spesso, con la parte finale in ammollo nello sverniciatore. Dopo circa mezz'ora il collettore si era espanso fino a sembrare inutilizzabile, ma dopo averlo pulito con acqua e lasciato ammollo in acqua fredda il collettore è tornato alle sue dimensioni originali, e soffice. Quei collettori sono ora sulla mia CX da piu' di un anno senza problemi."
E a meta' del testo, indica che:
"I previously tried leaving the ends soaking in Brake Fluid.Sort of worked but took a week and wasn't that good.Tried Silicone spray.Again sort of worked but not good enough."
"Ho provato in passato lasciando la parte finale del collettore in ammollo nel liquido freni. E' sembrato funzionare all'inizio, ma non ha retto una settimana. Ho provato con lo spray al silicone, stessa storia".