Mi sento in vena di polemica: immaginario è un aggettivo , non un sostantivo. Quindi si parli di immaginazione collettiva. Sibillino vuol dire "di difficile interpretazione " e lo sa anche Lupro.
Lo so anch'io il significato letterale di sibillino infatti ho detto che tecnicamente hai ragione tu.....
Ciò non toglie che 'L'immaginazione collettiva' i mass media ce l'anno rifilata come 'immaginario collettivo'.
Comunque sia, affermavo che....
"per la maggior parte della Gente" (e forse più idonea questa definizione?) la parola Sibillino assume tutt'altro significato...quasi l'incontrario...
infatti, (erroneamente...OK)invece di indicare “di difficile interpretazione” diventa sinonimo di parlar chiaro...tipo 'Pane Pane Vino Vino',cristallino,diretto, quasi sprezzante.... dicevo prima 'senza peli nella lingua'.... 'chiaro' insomma.
Ceerto che Lupro conosce il vero significato della parola, ma a mio parere si è solo espresso come è in uso oggi.
Lo dimostra il fatto che lui dichiara di quotarmi senza remore, solo perchè ero stato preciso nell'esposizione dei concetti espressi...
Proprio il contrario quindi, di frasi dette con senso oscuro,ambigue e di difficile interpretazione